LArcadia in Brenta, Modena, eredi di Bartolomeo Soliani, 1764
ATTO PRIMO | |
SCENA PRIMA | |
Camera che introduce a vari appartamenti. | |
FABRIZIO, che dorme sopra una poltrona in veste da camera, e FORESTO | |
FORESTO | |
Oh questa sì ch’è bella, | |
il padrone di casa | |
a tutt’i forastieri dà ricetto | |
e gli convien dormir fuori del letto. | |
5 | Con questa bell’Arcadia |
ei si va rovinando; ed io, che sono | |
da questo sciocco economo creato, | |
or che manca il denar, son imbrogliato. | |
Orsù lo vo’ svegliar. Già s’alza il sole; | |
10 | oggi almeno ci vuole, |
fra quei che siamo e quelli che verranno, | |
mezza l’entrata sua di tutto l’anno. | |
Signor Fabrizio... Ehi, signor Fabrizio, | |
svegliatevi, ch’è tardi. | |
15 | Su via, che s’alza il sole. |
V’ho da dir due parole. | |
FABRIZIO | |
Che? (Svegliandosi un poco) | |
FORESTO | |
Svegliatevi. | |
FABRIZIO | |
Sì. | |
FORESTO | |
V’ho da parlare. | |
FABRIZIO | |
Par... la... te. | |
FORESTO | |
Egli si torna a addormentare. | |
Su via, messer Fabrizio. | |
FABRIZIO | |
Seguitate. (Si risveglia) | |
FORESTO | |
20 | Se voi non m’ascoltate, |
non vo’ parlar da stolto. | |
FABRIZIO | |
Tengo gli occhi serrati ma v’ascolto. (Dorme) | |
FORESTO | |
Ben, sappiate che io | |
ho il denar terminato | |
25 | che voi m’avete dato, |
che per tante persone | |
convien fare una buona provigione. | |
Che rispondete? Sì, dorme di gusto. | |
Signor Fabrizio... | |
FABRIZIO | |
Già. | |
FORESTO | |
M’avete inteso? | |
FABRIZIO | |
30 | Ho inteso tutto. |
FORESTO | |
E ben, che rispondete? | |
FABRIZIO | |
Fate quel che volete. | |
FORESTO | |
Ma il denar? | |
FABRIZIO | |
Che denar? | |
FORESTO | |
M’avete inteso? | |
FABRIZIO | |
Tutto non ho compreso. | |
Tornate a dir. | |
FORESTO | |
Alzatevi di grazia. | |
FABRIZIO | |
35 | Voi avete timor ch’io m’addormenti. |
Pericolo non v’è ma per gradirvi | |
m’alzerò; via parlate. (S’alza e s’accosta bel bello al poggio della poltrona) | |
FORESTO | |
Ora, signor, sappiate | |
che non v’è più denaro... | |
FABRIZIO | |
Ben. | |
FORESTO | |
Ch’io | |
40 | non so più come far, (S’addormenta) che oggi s’aspetta |
nuova foresteria... | |
E buonanotte di vossignoria. | |
Signor Fabrizio... Ehi signor Fabrizio... | |
Signor Fabrizio... (Più forte) | |
FABRIZIO | |
Che! Come! | |
FORESTO | |
Voi siete | |
45 | impastato di sonno. |
FABRIZIO | |
Io? Che dite? | |
Dormo io? Signor no. Eccomi lesto. | |
FORESTO | |
Venite qua. (Lo prende per una mano e lo tien forte) | |
FABRIZIO | |
Son qua. | |
FORESTO | |
Vi torno a dire, | |
signor Fabrizio caro, | |
che vi vuol del denaro. | |
FABRIZIO | |
50 | Ed io risponderò, |
signor Foresto caro, non ne ho. | |
FORESTO | |
Ma che fare dovrò, | |
per supplire all’impegno in cui voi siete? | |
FABRIZIO | |
Fate quel che volete. | |
FORESTO | |
55 | Non v’è denaro? |
FABRIZIO | |
Oibò. | |
FORESTO | |
Grano? | |
FABRIZIO | |
È venduto. | |
FORESTO | |
Quei cavalli indiscreti, | |
che mangian tanto fieno, | |
si potrian esitar? | |
FABRIZIO | |
Sì. (S’appoggia alle spalle di Foresto) | |
FORESTO | |
La carrozza? | |
FABRIZIO | |
La carroz... za... (S’addormenta) | |
FORESTO | |
Eh io non sono pazzo | |
60 | di volervi servir di matarazzo. |
FABRIZIO | |
Sì, la carrozza... | |
FORESTO | |
O la carrozza o il carro, | |
vi dico in due parole | |
che, se non v’è denar, l’Arcadia vostra | |
è presto terminata; | |
65 | e tutta la brigata, |
provista d’appetito, | |
grazie vi renderà del dolce invito. | |
Accettate il parer mio, | |
che un amico qual son io | |
70 | in Italia non si dà. |
Ho ripieghi in quantità; | |
io son noto in Barcellona; | |
mi conoscono in Lisbona; | |
ho amicizie in Alemagna, | |
75 | Inghilterra, Francia e Spagna |
e coll’Indie occidentali | |
sono avvezzo a carteggiar. | |
Se volete io posso fare | |
or da questo or da quel lato, | |
80 | senza troppo strolicar; |
ma frattanto la carrozza | |
proccurate d’esitar. (Parte) | |
SCENA II | |
FABRIZIO solo | |
FABRIZIO | |
Per dirla, quasi quasi | |
or or me n’anderei | |
85 | e l’Arcadia e i pastori impianterei. |
Ma se l’anno passato | |
son già stato graziato, il dover mio | |
vuol che st’anno lo stesso faccia anch’io. | |
E poi e poi vi son quelle ragazze, | |
90 | che mi piacciono tanto, |
e spero aver d’innamorarle il vanto. | |
Ma diavolo, si spende | |
troppo a rotta di collo. | |
Voglio un po’ far il conto | |
95 | quant’ho speso finora |
e quanto doverò spender ancora. (Tira fuori un foglio ed una penna da lapis) | |
Quattrocento bei ducati... | |
poverini sono andati. | |
Sessantotto bei zecchini... | |
100 | sono andati, poverini. |
Trenta doppie... oh che animale! | |
Cento scudi... oh bestiale! | |
Quanto fanno? Io non lo so! | |
I zecchini sessantotto, | |
105 | coi ducati quattrocento, |
fanno... fanno... Oh che tormento! | |
Basta, il conto è bello e fatto, | |
perché un soldo più non ho. (Parte) | |
SCENA III | |
Luogo delizioso che introduce al fiume Brenta. | |
ROSANNA, LAURA, GIACINTO, FORESTO sopra sedili erbosi, poi FABRIZIO | |
A QUATTRO | |
Che amabile contento | |
110 | fra questi ameni fiori |
godere il bel concento | |
degli augellin canori! | |
Che bell’udir quest’aure, | |
quell’onde a mormorar! | |
FABRIZIO | |
115 | Che bella compagnia! |
Fa proprio innamorar. | |
A QUATTRO | |
Che bell’udir quest’aure, | |
quell’onde sussurrar! | |
GIACINTO | |
Bellissima Rosanna, | |
120 | nell’Arcadia novella |
bramo che siate voi mia pastorella. | |
ROSANNA | |
Anzi mi fate onore | |
e vi accetto, signor, per mio pastore. | |
FORESTO | |
E voi, Lauretta cara, | |
125 | seguendo dell’Arcadia il paragone, |
la pecora sarete... | |
LAURA | |
E voi il caprone. | |
FABRIZIO | |
Bravi, così mi piace. | |
Voi quattro in buona pace | |
state qui allegramente | |
130 | ed il pover Fabrizio niente, niente. |
GIACINTO | |
Via sedete, o signore. | |
FABRIZIO | |
Io sederei | |
qui volontieri un poco, | |
s’uno di lor signor mi desse loco. | |
FORESTO | |
Intesi a dir fra l’altre cose vere | |
135 | che non manca mai sedia a chi ha il sedere. |
FABRIZIO | |
(Cappari! Il caso è brutto. | |
Io niente e loro tutto? Aspetta, aspetta). | |
Amico, una parola. (A Foresto) | |
FORESTO | |
E che volete? | |
FABRIZIO | |
Parlar di quel negozio. | |
FORESTO | |
140 | Di che? |
FABRIZIO | |
Non m’intendete? Uh capo storno! | |
FORESTO | |
Dell’arsan? | |
FABRIZIO | |
Io! | |
FORESTO | |
Lauretta, adesso torno. (S’alza) | |
Eccomi, ov’è il denaro? | |
FABRIZIO | |
Aspettate un momento. | |
Passeggiate un tantino ed io mi sento. (Siede nel luogo di Foresto) | |
145 | Ah ah, te l’ho ficcata. |
Oh questa sì ch’è bella, | |
io non voglio star senza pastorella. | |
FORESTO | |
Pazienza, me l’hai fatta; | |
ma mi vendicherò. | |
LAURA | |
(Vo’ divertirmi). | |
150 | Bella creanza al certo! |
Dove apprendeste mai | |
cotanta inciviltà? (S’alza) | |
FABRIZIO | |
Ma finalmente... | |
LAURA | |
Finalmente, vi dico, | |
non si tratta così. | |
FABRIZIO | |
Son io... | |
LAURA | |
Voi siete | |
155 | un bell’ignorantaccio. |
Dirò meglio; voi siete un villanaccio. | |
FABRIZIO | |
Al padrone di casa? | |
LAURA | |
Che padrone! | |
Questa casa, ch’è qui, non è più vostra. | |
Questa è l’Arcadia nostra, | |
160 | noi siamo pastorelle e voi pastore; |
e non serve che fate il bell’umore. | |
FABRIZIO | |
Dice ben. | |
FORESTO | |
La capite? | |
LAURA | |
Non occorre che dite: | |
«Voglio, non voglio». | |
FABRIZIO | |
Oibò. | |
FORESTO | |
Vogliamo fare | |
165 | tutto quel che ci pare. |
FABRIZIO | |
Signorsì. | |
LAURA | |
E non è poca | |
la nostra cortesia | |
che non v’abbiam sinor cacciato via. | |
FABRIZIO | |
Padroni. | |
FORESTO | |
Avete inteso? | |
FABRIZIO | |
170 | Se non son sordo. |
LAURA | |
Acciò ben la capisca | |
la vostra mente stolta, | |
ve lo tornerò a dir un’altra volta. | |
Vogliamo fare | |
quel che ci pare. | |
175 | Vogliam cantare, |
vogliam ballare | |
e voi tacete, | |
poiché voi siete | |
senza giudizio, | |
180 | signor Fabrizio. |
Siete arrabiato? | |
Via, ch’ho burlato, | |
non dirò più. (Parte) | |
SCENA IV | |
ROSANNA, GIACINTO, FABRIZIO e FORESTO | |
FABRIZIO | |
Io rimango incantato. | |
FORESTO | |
185 | Signor, che cosa è stato? |
Se comanda seder, si serva pure. | |
Oh questa sì ch’è bella! | |
Io non voglio star senza pastorella. (Contraffacendo Fabrizio) | |
FABRIZIO | |
Ancor voi mi burlate? | |
FORESTO | |
190 | Io burlarvi? Pensate, |
siete l’amico mio più fido e caro. | |
Ma se manca il denaro, | |
vi giuro in fede mia | |
che tutti se n’andiamo in compagnia. (Parte) | |
FABRIZIO | |
195 | Andate col malan ch’il ciel vi dia. |
Ma, signora Rosanna, | |
che dite voi! Che dite voi, Giacinto, | |
del parlar di Lauretta! | |
GIACINTO | |
E non vedete | |
ch’ella si prende spasso? | |
FABRIZIO | |
200 | Corpo di satanasso, |
cospettonon di Bacco, | |
se me ne ha dette un sacco! | |
ROSANNA | |
Eppure il di lei sdegno | |
parmi d’amore un segno. | |
205 | La femmina talora |
scaltra finge odiar quel che più adora. | |
FABRIZIO | |
Possibile che m’ami | |
e così mi strappazzi? | |
ROSANNA | |
Io ve lo giuro, | |
statene pur sicuro. | |
210 | Più volte l’amor suo m’ha confidato. |
Arde per voi. | |
FABRIZIO | |
Che amor indiavolato! | |
GIACINTO | |
È ver? (Piano a Rosanna) | |
ROSANNA | |
(Mi prendo spasso). (A Giacinto) | |
Sapete la cagione (A Fabrizio) | |
ch’or la rese furiosa? | |
215 | Perché di me gelosa. |
FABRIZIO | |
Or la capisco. | |
Ma che motivo ha mai | |
d’ingelosir di voi? | |
ROSANNA | |
Gli affetti miei | |
ho confidati a lei. | |
FABRIZIO | |
Dunque voi pur mi amate? | |
ROSANNA | |
220 | Purtroppo è ver. |
FABRIZIO | |
Bellezze fortunate! (Toccandosi il viso) | |
Giacinto, che ne dite? | |
Forse v’ingelosite? | |
GIACINTO | |
Niente affatto. | |
Io non sono sì matto. | |
S’ella v’ama, signor, io vado via, | |
225 | che non voglio impazzir per gelosia. |
Crede in amor taluno | |
virtù la gelosia; | |
ma poi divien pazzia | |
che vaneggiar lo fa. | |
SCENA V | |
ROSANNA e FABRIZIO | |
FABRIZIO | |
230 | Dunque, se voi mi amate, |
discorriamola un poco. | |
ROSANNA | |
Ma Laura sarà poi meco sdegnata. | |
FABRIZIO | |
Io non vo’ quella donna indiavolata. | |
ROSANNA | |
L’amicizia, il dover non lo permette. | |
FABRIZIO | |
235 | Amor non vuol riguardi, |
aggiustiamo le cose infra di noi | |
e lasciate che poi Lauretta dica. | |
ROSANNA | |
V’amo ma non vogl’io tradir l’amica. | |
FABRIZIO | |
Oh caro il mio tesoro, | |
240 | già spasimo, già moro. (Si accosta) |
ROSANNA | |
Olà, signor Fabrizio, | |
più rispetto vi dico e più giudizio. | |
Lungi da te, ben mio, | |
mi guida il tuo furore; | |
245 | ma nel lasciarti, oh dio! |
fra mille affanni il core | |
già sento a palpitar. | |
SCENA VI | |
FABRIZIO, poi un servo che non parla | |
FABRIZIO | |
Rosanna mi vuol bene e mi discaccia; | |
Laura mi porta affetto e mi strapazza. | |
250 | Io non so di che razza |
siano cotesti amori. | |
Se le ninfe e i pastori | |
s’innamoran così, son tutti matti; | |
questo sembra un amor tra cani e gatti. (Viene un servo che parla piano a Fabrizio) | |
255 | Chi? Madama Lindora? |
Dille che venga tosto e non si penta, | |
che venga ad onorar l’Arcadia in Brenta. (Parte il servo) | |
Caspita, questa dama | |
di conoscermi brama? | |
260 | Fosse di me invaghita! Allora sì |
che queste due ragazze | |
farei di gelosia diventar pazze. | |
SCENA VII | |
Madama LINDORA con due braccieri e detto | |
LINDORA | |
Oimè, non posso più! (Indietro) | |
FABRIZIO | |
Che cosa è stato? | |
LINDORA | |
Ho tanto camminato. | |
265 | Non posso più. |
FABRIZIO | |
Vicino è il suo palazzo | |
men d’un tiro di schioppo. | |
LINDORA | |
Per le mie pianticine è troppo, è troppo. | |
FABRIZIO | |
Poverina! Se può s’avanzi e seda. | |
LINDORA | |
Guardate per pietà | |
270 | che non vi siano fiori; |
io non posso sentir cattivi odori. | |
FABRIZIO | |
L’odor non è cattivo, faccia grazia. | |
LINDORA | |
Ahi, ahi. | |
FABRIZIO | |
Qualche disgrazia? | |
LINDORA | |
Maledetto giardino! | |
275 | Ho sentito l’odor di gelsomino. |
FABRIZIO | |
Vuol che lo butti via? | |
LINDORA | |
Sì, ve ne priego. | |
FABRIZIO | |
Vattene, o tristo vaso, | |
che di madama hai conturbato il naso. | |
Via, s’avanzi un tantino. | |
LINDORA | |
280 | Adagio, pian pianino, (Ai braccieri) |
mi volete stroppiar. Voi lo sapete, | |
son delicata assai... | |
Tre passi in una volta non fo mai. | |
FABRIZIO | |
Come dunque farà a salir le scale! | |
LINDORA | |
285 | Tacete, mi vien male |
solo in pensarlo. | |
FABRIZIO | |
Scusi, mi perdoni; | |
ella è forse stroppiata? | |
LINDORA | |
Anzi più ben tagliata | |
donna non v’è di me. Voi stupireste | |
290 | nel vedermi ballar. |
FABRIZIO | |
Quando si balla | |
non si fan quattro passi in su un mattone. | |
LINDORA | |
Trovata ho una invenzione | |
di far i minuetti | |
con piccoli passetti; | |
295 | e perché il tempo veramente intendo, |
quattro battute in ogni passo io spendo. | |
FABRIZIO | |
Dunque sopra una festa in tal maniera | |
un minuetto si farà per sera. | |
LINDORA | |
Ma dove son le belle | |
300 | arcade pastorelle? |
FABRIZIO | |
Or le farò venir. Ehi. (Chiama il servo) | |
LINDORA | |
State zitto. | |
Oimè con quella voce così alta | |
voi mi fate stordir. | |
FABRIZIO | |
Veh, cosa sento? | |
Ella non può sentir alzar la voce? | |
LINDORA | |
305 | Lo stranuto e la tosse ancor mi nuoce. |
FABRIZIO | |
Ma gran delicatezza. | |
Credo provvenga dalla gran bellezza. | |
LINDORA | |
Non dico; ma può darsi. | |
FABRIZIO | |
Certo, signora sì. | |
LINDORA | |
310 | Quando lo dice lei, sarà così. |
Anderò, se si contenta, | |
le amiche a ritrovar. | |
FABRIZIO | |
Ma non vorrei | |
che troppo affaticasse; | |
prima che sia arrivata | |
315 | per lei ci vuole almeno una giornata. |
LINDORA | |
Anderò così bel bello, | |
se si contenta lei, signor Fabrizio. | |
FABRIZIO | |
Ah, vada, vada (che mi fa servizio). | |
LINDORA | |
Riverente, a lei m’inchino. | |
320 | Ehi, braccieri; qua la mano. |
Venga presto... Andate piano. | |
Venga poi... Non mi stroppiate. | |
Correr troppo voi mi fate; | |
mi ven mal, non posso più. | |
325 | Via bel bello, andiamo avanti, |
le son serva, addio, monsù. (Parte) | |
SCENA VIII | |
FABRIZIO, poi il servo | |
FABRIZIO | |
Sia ringraziato il ciel che se n’è andata | |
ma cresce la brigata | |
e il denar va mancando e la carrozza | |
330 | sarà venduta ed i cavalli ancora. |
Pazienza, almen ho il gusto | |
di veder due ragazze innamorate | |
che per me tutte due son spasimate. | |
Oh diavolo! Che dici? (Al servo) | |
335 | Viene il conte Bellezza? Venga, venga. |
Giacché alla cassa s’ha a veder il fondo, | |
venga pur tutto il mondo. | |
SCENA IX | |
Arriva un burchiello, da cui sbarca il conte BELLEZZA | |
FABRIZIO | |
Poh che gran signorone! | |
Costui porre mi vuole in soggezione. | |
CONTE | |
340 | Permetta, anzi conceda |
che prostrato si veda | |
al prototipo ver de’ generosi | |
l’infimo de’ suoi servi rispettosi. | |
FABRIZIO | |
Servitor obbligato. | |
CONTE | |
345 | La fama ha pubblicato |
i pregi vostri con eroica tromba; | |
l’eco intorno rimbomba | |
il nome alto sovrano | |
di Fabrizio Fabron da Fabriano. | |
FABRIZIO | |
350 | Servitore di lei. |
CONTE | |
Ed io pur bramerei, | |
anzi sospirerei, | |
benché il merito mio sia circonscritto, | |
nel ruolo de’ suoi servi esser descritto. | |
FABRIZIO | |
355 | Anzi de’ miei padroni. |
CONTE | |
Ah mio signor, perdoni | |
se tracotante, ardito, | |
prevenendo l’invito, | |
per far la mente mia sazia e contenta, | |
360 | son venuto a goder l’Arcadia in Brenta. |
FABRIZIO | |
S’accomodi. | |
CONTE | |
La fama | |
poco disse finor di voi parlando, | |
voi cantando, esaltando; | |
veggo più, veggo molto | |
365 | in quell’amabil volto |
che con raggi di placido splendore | |
spiega l’idea del liberal suo core. | |
FABRIZIO | |
Signor, lei mi confonde. | |
Vorrei dir ma non so. | |
370 | Per andar alla breve io tacerò. |
CONTE | |
Quel silenzio loquace | |
quanto, quanto mi piace! Ella tacendo | |
col muto favellar va rispondendo. | |
Ed io, che tutto intendo, | |
375 | il genio suo comprendo. |
Ella vuol favorirmi ed io mi arrendo | |
ed accetto le grazie e grazie rendo. | |
FABRIZIO | |
Le renda o non le renda, | |
è tutta una faccenda. | |
380 | Se qui vuole restar, mi farà onore. |
Cerimonie non fo, son di bon core. | |
CONTE | |
Viva il buon cor. Anch’io l’affettazione | |
odio nelle persone; | |
parlar mi piace natural affatto. | |
385 | Perciò dal seno estratto |
il più divoto e caldo sentimento, | |
trabocca dalle labbra il mio contento. | |
FABRIZIO | |
Se questo è naturale, | |
parla ben, non vi è male. | |
CONTE | |
390 | La provvida natura |
prese di me tal cura | |
che mi rese il più vago e il più giocondo | |
grazioso cavalier che viva al mondo. | |
FABRIZIO | |
Me ne rallegro assai. S’ella bramasse | |
395 | riposarsi, è padron. |
CONTE | |
Sì mio signore; | |
accetterò l’onore | |
che l’arcisoprafina sua bontà | |
gentilissimamente ora mi fa. | |
FABRIZIO | |
Vada pure. Pancrazio, (Al servo) | |
400 | servi questo signor. |
CONTE | |
L’esuberanza, | |
anzi l’esorbitanza | |
delle grazie, onde lei m’ha incatenato... | |
FABRIZIO | |
Vada, basta così. | |
CONTE | |
Lasci che almeno... | |
FABRIZIO | |
Vada per carità. | |
CONTE | |
Non fia mai vero | |
405 | ch’io manchi al dover mio... |
FABRIZIO | |
Vada lei, mio signore, o vado io. | |
CONTE | |
Lei mi condoni, alfin son cavaliere | |
e ho viaggiato signor, so il mio dovere. | |
Ho visto il gran Mogolle | |
410 | vestito alla persiana |
e la spelonca ov’abita | |
la fredda tramontana; | |
le gulie, le piramidi, | |
la Persia, l’Appenino, | |
415 | il Cairo, il Fiumicino |
e alle colonne d’Ercole | |
sono arrivato ancor. | |
Ma un cor così sincero | |
non v’è nel mondo intero, | |
420 | ma un labbro sì giocondo |
pari non ha nel mondo. | |
Fabrizio mio adorabile, | |
diviso è questo cor. (Parte) | |
SCENA X | |
FABRIZIO solo | |
FABRIZIO | |
Con due pazzi di più nella brigata | |
425 | ora l’Arcadia in Brenta è terminata. |
Evviva l’allegria. Corpo del diavolo, | |
quand’io mi divertisco, | |
proprio ringiovanisco. | |
E quelle ragazzette, | |
430 | quanto sono carette! |
Per passare con esse i giorni miei, | |
cospetto... non so dir cosa farei. | |
Caffè a Lauretta? | |
Gelati a madama? | |
435 | Rinfreschi son questi |
che fan sbalordir. | |
La torta a Rosanna? | |
Agl’altri pasticci, | |
sfogliate? Ma come? | |
440 | Denari non v’è. |
Ma pure vi voglion | |
né so come far. | |
Lo so, tu mi vuoi dire, | |
che più non v’è denar. | |
445 | Sta’ cheto, non importa; |
caffè, rosolio e torta | |
con tutto il necessario | |
saprò ben io trovar. | |
SCENA XI | |
Camera. | |
Madama LINDORA, poi il conte BELLEZZA | |
LINDORA | |
Dove Laura e Rosanna, | |
450 | dove mai son? Vorrei seder un poco. |
Chi è di là? V’è nessuno? | |
CONTE | |
Madama, vi son io. | |
LINDORA | |
Da sedere... Oh, perdoni; | |
non l’avevo veduto. | |
CONTE | |
455 | A tempo son venuto. (Gli dà la sedia) |
S’accomodi. | |
LINDORA | |
Mi scusi... | |
CONTE | |
Anzi al provido ciel le grazie io mando, | |
perché degno mi fe’ di suo comando. | |
LINDORA | |
(Non vo’ di divertirmi | |
460 | perder la congiuntura |
con questa original caricatura). | |
Ma chi è lei, mio signore? | |
CONTE | |
Son il conte Bellezza, | |
un vostro servitore, | |
465 | obbligato, divoto e profondissimo. |
LINDORA | |
Anzi mio padronissimo. | |
CONTE | |
Deh, mi conceda l’alto onor sovrano | |
di poterle baciar la bianca mano. | |
LINDORA | |
Olà. | |
CONTE | |
Che cos’è stato? | |
LINDORA | |
470 | Voi m’avete toccato |
con troppa confidenza. | |
Questa con le mie pari è un’insolenza. | |
CONTE | |
Leggierissimamente | |
alzo la lattea delicata mano | |
475 | e con l’avida bocca... |
LINDORA | |
No no, che se mi tocca | |
l’acuto pelo che vi spunta al mento, | |
mi vedrete cadere in svenimento. | |
CONTE | |
Lo farò con tal arte | |
480 | che voi ne stupirete; |
siate pietosa, oh dio, se bella siete. | |
LINDORA | |
(Rider mi fa). | |
CONTE | |
Prostrato, | |
mia bella, al vostro piede, | |
vi dimando pietà, grazia, mercede. | |
LINDORA | |
485 | Via, prendete la mano. |
CONTE | |
Cara man... | |
LINDORA | |
Piano, piano. | |
CONTE | |
Ancor non l’ho toccata. | |
LINDORA | |
L’avete con il fiato un po’ alterata. | |
CONTE | |
Andrò cauto anche in questo. | |
490 | Lasciate... |
LINDORA | |
Sono stanca. | |
CONTE | |
Riposate la man sovra il mio braccio. | |
LINDORA | |
Che ruvido pannaccio! | |
CONTE | |
Vi porrò il fazzoletto. | |
LINDORA | |
Non mi par molto netto. | |
CONTE | |
495 | Dunque, che far dovrò? |
LINDORA | |
Non saprei. | |
CONTE | |
Ah madama! Io morirò. | |
LINDORA | |
Vi vorrei compiacer ma non vorrei | |
che la mia compassione... | |
CONTE | |
Trovata ho una invenzione | |
500 | che non vi spiacerà. La bella mano |
alzate da voi stessa | |
e mentr’ella s’appressa al labbro mio | |
il labbro inchino e me gli accosto anch’io. | |
LINDORA | |
Mi contento. | |
CONTE | |
Sian grazie al cielo, al fato; | |
505 | generosa madama, io son beato. |
Eccomi, alzate un poco. | |
Ancora un poco più. | |
LINDORA | |
Voi mi stancate. | |
CONTE | |
Ma se non vi fermate | |
per un momento solo. | |
SCENA XII | |
FABRIZIO, FORESTO e detti | |
FABRIZIO | |
510 | Signor conte Bellezza, mi consolo. |
FORESTO | |
Ancor io ma di core. | |
CONTE | |
(Indiscreta fortuna!) Ma di che? | |
FABRIZIO | |
Il principe lei è | |
per tutto questo dì d’Arcadia nostra. | |
CONTE | |
515 | È gentilezza vostra, |
non già merito mio. | |
FABRIZIO | |
Anzi i meriti vostri a noi son noti | |
e creato v’abbiam con tutti i voti. | |
LINDORA | |
Anch’io l’Arcadia lodo | |
520 | e d’esservi soggetta esulto e godo. |
CONTE | |
Ah che più goderei | |
il bramato piacer de’ labbri miei. | |
FORESTO | |
A voi principe degno, | |
del suo rispetto in segno | |
525 | manda l’Arcadia vostra |
questo serto di fiori. | |
LINDORA | |
Andate, andate via con questi odori. | |
FABRIZIO | |
Via, madama Lindora | |
non li può sopportar. | |
CONTE | |
Deh riponete | |
530 | questo serto fatale. |
LINDORA | |
Mi sento venir male. | |
FABRIZIO | |
Presto, presto, tabacco. | |
LINDORA | |
Sì, tabacco. | |
FABRIZIO | |
Prenda. | |
LINDORA | |
È troppo granito. | |
CONTE | |
Questo è fino assai più. | |
LINDORA | |
535 | Non mi piace, signor, va troppo in su. |
FORESTO | |
(Ora l’aggiusto io. | |
Con questa stranutiglia | |
mi voglio divertir con chi ne piglia). | |
Prenda, prenda di questo. | |
540 | È foglia schietta, schietta e leggierissima. |
LINDORA | |
Questo, questo mi piace, obbligatissima. (Prende tabacco) | |
FORESTO | |
Comanda? (Al conte) | |
CONTE | |
Mi fa grazia. (Prende tabacco) | |
FORESTO | |
E voi? (A Fabrizio) | |
FABRIZIO | |
Mi fate onore. (Lo prende anche lui) | |
FORESTO | |
(Voglio rider di core. | |
545 | La stranutiglia vera |
li farà stranutar fino alla sera). (Parte) | |
FABRIZIO | |
Vada, vada. | |
CONTE | |
Vada lei. (A Lindora) | |
LINDORA | |
Anzi lei. Vada. Eccì. (Stranuta) | |
FABRIZIO, CONTE | |
Viva, viva. | |
LINDORA | |
Grazie. Eccì. (Stranuta forte) | |
550 | Ahi. Eccì. Ahi. Eccì. (Si getta a sedere) |
FABRIZIO | |
Poverina! | |
CONTE | |
Presto. Eccì. (Stranuta) | |
FABRIZIO | |
Che bel garbo! Son qua io. | |
Forti. Eccì. (Stranuta) | |
CONTE | |
Alto. Eccì. (Stranuta) | |
LINDORA | |
Aiutatemi, eccì. | |
CONTE, FABRIZIO | |
555 | Che tabacco! Eccì, eccì. |
Maledetto eccì, eccì. | |
Che tormento che mi sento! | |
Più non posso, eccì, eccì. | |
CONTE | |
Via madama, non è niente. | |
FABRIZIO | |
560 | Che tabacco impertinente! |
LINDORA | |
Acqua fresca per pietà. (S’alza) | |
CONTE | |
Vado a prenderla, eccì. | |
FABRIZIO | |
Ve la porto, eccì, eccì. | |
LINDORA | |
Il mio naso, la mia testa, | |
565 | il mio petto, eccì, eccì. |
CONTE | |
V’è passato? | |
LINDORA | |
Signorsì. | |
FABRIZIO | |
State meglio? | |
LINDORA | |
Par di sì. | |
A TRE | |
Dunque andiamo in compagnia | |
a goder con allegria | |
570 | dell’Arcadia il primo dì. |
Vada, vada, eccì, eccì. | |
Maledetto tabacaccio! | |
CONTE | |
Oh che impaccio! Eccì, eccì. | |
FABRIZIO | |
Favorisca. | |
LINDORA | |
Signorsì. | |
A TRE | |
575 | Faccia grazia, eccì, eccì. |
Fine dell’atto primo | |